Wycena w 3 krokach
Dom
Dom > Bloga > Safety Operating Regulations of Underhung Bridge Crane

Safety Operating Regulations of Underhung Bridge Crane

Data: 2024-01-09
Udostępnij nam:

Industry electric underhung bridge crane is a major lifting and transportation equipment in the production logistics process, and its utilization efficiency is related to the production rhythm of the enterprise. At the same time, underhung bridge cranes are also dangerous special equipment and may cause harm to people and property in the event of an accident. The driver of the overhead crane is the most active and critical factor in the use of the overhead crane. The driver’s ability to operate the suwnica is very important and is a major issue directly related to the company’s efficiency and safe production. The author summarizes his own practical experience in operating bridge cranes and puts forward the following operating experience based on the characteristics of bridge cranes.

underhung bridge crane for sale

1. Master the characteristics of SEVENCRANE underhung bridge crane and work objects

To correctly operate a bridge crane, you must carefully master key elements such as the equipment principle, equipment structure, equipment performance, equipment parameters, and operating process of the equipment you are operating. These key factors are closely related to the use and operation of this equipment.

1. Grasp the principle of equipment

Dokładne zrozumienie zasad jest warunkiem wstępnym i podstawą dobrego działania sprzętu. Tylko wtedy, gdy zasady zostaną jasno i dogłębnie opanowane, podstawy teoretyczne zostaną ustanowione, zrozumienie może być jasne i głębokie, a poziom operacyjny może osiągnąć pewną wysokość.

2. Ostrożnie opanuj konstrukcję sprzętu

Dokładne opanowanie konstrukcji sprzętu oznacza, że musisz zrozumieć i opanować główne elementy konstrukcyjne suwnicy pomostowej. Żurawie mostowe to sprzęt specjalny, a ich konstrukcje mają swoją specyfikę, którą należy dokładnie zrozumieć i opanować. Dokładne opanowanie konstrukcji sprzętu jest kluczem do zapoznania się ze sprzętem i umiejętnego kontrolowania go.

3. Ostrożnie opanuj wydajność sprzętu

To carefully grasp the performance of the equipment is to master the technical performance of each mechanism of the heavy duty underhung bridge crane, such as the power and mechanical performance of the motor, the characteristic braking state of the brake, and the safety and technical performance of the safety protection device, etc. Only by mastering the performance can we better take advantage of the situation, scientifically control the equipment, delay the deterioration process, and prevent and reduce the occurrence of failures.

bridge crane on sale

4. Uważnie opanuj parametry sprzętu

Carefully mastering the equipment parameters means that you must understand and master the main technical parameters of the bridge crane, including work type, work level, rated lifting capacity, mechanism working speed, span, lifting height, etc. The technical parameters of each piece of equipment are often different. The technical parameters of the equipment are different, and there are differences in their performance. Careful knowledge of the exact parameter values for each overhead crane is critical to operating the equipment accurately.

5. Ostrożnie opanuj proces pracy

Dokładne opanowanie procesu operacyjnego oznacza opanowanie etapów i procesów produkcyjnych obsługiwanych przez dźwig pomostowy oraz dążenie do najlepszego projektu i rozsądnego działania procedur podnoszenia i transportu stosowanych w różnych procesach. Tylko umiejętnie opanowując przebieg procesu możemy opanować zasady działania, mieć pewność i swobodę działania, tak aby poprawić efektywność, bezpieczeństwo i niezawodność pracy.

2. Chwytaj zmiany stanu sprzętu

Żuraw pomostowy jest sprzętem specjalnym, a jego działanie i działanie musi zapewniać stan techniczny i nienaruszony stan dźwigu. Podczas pracy suwnic pomostowych mają na nie wpływ takie czynniki, jak warunki produkcji i środowisko. Funkcje i stan techniczny określone podczas pierwotnego projektowania i produkcji mogą ulegać zmianom i ulegać zmniejszeniu lub pogorszeniu. Dlatego kierowca musi uważnie śledzić zmiany stanu sprzętu, prawidłowo kontrolować działanie suwnicy pomostowej oraz starannie przeprowadzać konserwację i inspekcje, aby zapobiegać awariom i ograniczać je.

1. Uważnie śledź zmiany stanu sprzętu

Sprzęt wymaga starannej konserwacji. Regularnie czyść, czyść, smaruj, reguluj i dokręcaj wszystkie części suwnicy pomostowej zgodnie z wymaganiami systemu konserwacji. Rozwiązuj w odpowiednim czasie różne problemy, które mogą się pojawić, poprawiaj warunki pracy sprzętu, eliminuj problemy w zarodku i unikaj niepotrzebnych strat. Praktyka pokazuje, że żywotność sprzętu zależy w dużej mierze od stopnia konserwacji.

2. Carefully grasp the status changes of the underhung cranes

Uważnie śledź zmiany stanu sprzętu i bądź w stanie sprawdzić sprzęt. Zrozumienie i opanowanie części dźwigu pomostowego, które wymagają częstych przeglądów, oraz opanowanie metod i środków kontroli części.

3. Skills in monitoring equipment through senses

Skills in monitoring equipment through the senses, i.e. seeing, hearing, smelling, touching and feeling. “Visual” means to use vision to observe the surface of the equipment in order to detect intuitive defects and failures. “Listening” means relying on hearing to detect the status of the device. The driver operates in the cab and cannot see the operating conditions of the equipment on the bridge. Hearing becomes an important auxiliary safety means. When electrical appliances or mechanical equipment are operating normally, they generally only emit very light harmonic sounds, but when they are malfunctioning, they will make abnormal noises. Experienced drivers can determine the approximate location of the fault based on the different changes in the sound. Therefore, identifying diseases by sound should be one of the internal skills of a driver. “Smell” means relying on the sense of smell to detect the status of the device. The electrical coil of the bridge crane catches fire, and the brake pads smoke and emit a pungent odor that can be smelled from a distance. If you find any peculiar smell, you should stop the vehicle immediately for inspection to avoid causing fire or other major equipment accidents. “Touch” is to diagnose the abnormal status of the equipment through hand feeling. Drivers sometimes encounter abnormal conditions in equipment and are able to diagnose and determine the cause of the malfunction. “Jue” here refers to feeling or feeling. Drivers will feel information from all aspects when operating, and experience will tell you what is normal and what is abnormal. When drivers find that they feel different from usual at work, they should immediately trace the source to avoid future troubles.

underhung crane on sale

In short, it is the responsibility of the podwieszany dźwig mostowy with complete runways driver to master and operate the overhead crane proficiently. SEVENCRANE has accumulated many years of operating overhead cranes, summarized and explored the above experience, and conducted an explanation and analysis, which is not comprehensive. We hope that this can attract criticism and guidance from colleagues and promote the common improvement of overhead crane drivers’ operating skills.